Omega minor

omega_minor
Standard

Εδώ και λίγο καιρό κυκλοφορεί και στα Ελληνικά ένα από τα σημαντικότερα φλαμανδικά μυθιστορήματα των τελευταίων δέκα ετών. Πρόκειται για το Omega Minor του Πάουλ Βεράχεν, η γραφή του οποίου έχει συγκριθεί με αυτή του Ντελίλο ή και του Τομας Πύντσον. Πρόκειται για ένα φιλόδοξο, πολυσέλιδο μυθιστόρημα που βάζει το δάχτυλο στις πληγές του δευτέρου παγκοσμίου πολέμου για να ανιχνεύσει (όπως όλα τα μεγάλα μυθιστορήματα) τα αίτια και τις συνέπειες των σκοτεινών και ανεξιχνίαστων κινήτρων του ανθρώπου.

Το Omega Minor διαδραματίζεται στο Βερολίνο του 1995. Η πλοκή ακολουθεί δύο κύριες ιστορίες οι οποίες μπλέκονται μεταξύ τους. Στην πρώτη ένας νεαρός φυσικός, ο Πάουλ Άντερμανς, καταλήγει στο νοσοκομείο μετά από μια επίθεση από νεοναζί. Εκεί γνωρίζει έναν επιζήσαντα του Ολοκαυτώματος, ο οποίος του διηγείται την ιστορία του.  Παράλληλα, ο διάσημος Γκόλφαρντ, διάσημος φυσικός και μέλος της ομάδας που έφτιαξε την πρώτη πυρηνική βόμβα, καταπιάνεται μ” ένα φιλόδοξο πείραμα.

Η πιο πάνω παράγραφος μπορεί να δίνει μια εικόνα για τον χώρο και τον χρόνο που κινείται το βιβλίο, αλλά καμιά περιγραφή της πλοκής και των χαρακτήρων (όσο πλήρης κι αν είναι) δεν μπορεί να περιγράψει τα όσα συμβαίνουν στις σελίδες του. Κι αυτό γιατί τον Βεράχεν δεν τον ενδιαφέρουν οι επιφανειακές ανατροπές ή το στρογγύλεμα της πλοκής προς τέρψιν του αναγνώστη.

Αντίθετα, πηγαίνει όσο πιο βαθιά μπορεί στην Ιστορία, προσπαθώντας να απαντήσει βασικά ερωτήματα για τον πόλεμο και τις πληγές του. Αυτό το επιτυγχάνει πηγαίνοντας βαθιά μέσα στους ήρωές του και στο παρελθόν τους.  Η γλώσσα και το ύφος του συγγραφέα παραδίδονται με έμπειρη γεναιότητα σε αυτό το ψάξιμο και δημιουργούν ένα  πολυεπίπεδο και απαιτητικό ανάγνωσμα, το οποίο ανταμοίβει με τον καλύτερο τρόπο τον αναγνώστη.

Το βιβλίο έχει πάρει διάφορα βραβεία και έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Στα ελληνικά κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πόλις σε μετάφραση της Ινώ Βαν Ντάικ-Μπαλτά. Στη σχετική σελίδα της biblionet, μπορείτε να βρείτε συνδέσμους σε διάφορες κριτικές και παρουσιάσεις του βιβλίου που έχουν δημοσιευτεί στον ελληνικό τύπο.

Berlijn, 1995. Paul Andermans, een jonge Vlaamse wetenschapper, wordt in de metro door neonazi’s in elkaar geslagen. In het ziekenhuis ontmoet hij Jozef de Heer, een oudere heer van Nederlands-joodse afkomst, die hem een volledige autobiografie dicteert: de jaren dertig in Duitsland, zijn verzet, Auschwitz, zijn leven in de DDR. Een andere verhaallijn gaat over Goldfarb, een Duitse wetenschapper die meewerkte aan de Amerikaanse atoombom. De verhalen worden op tijd en stond gesmeerd met een flinke portie seks. Naar het einde gaat het over in sciencefiction met de ontploffing van een nieuwsoortige atoombom in Berlijn.