Εκτός συνόρων, #15

tatoo_pynchon
Standard

H στήλη του taal.gr με αξιοσημείωτες και αξιοπερίεργες λογοτεχνικές ειδήσεις απ’ όλον τον κόσμο.

Στο βιβλίο «The Word Made Flesh: Literary Tattoos«, δημοσιεύονται 100 φωτογραφίες από τατουάζ τα οποία έλκουν την έμπνευσή τους από τη λογοτεχνία. Αρκετοί αναγνώστες και αρκετές αναγνώστριες αποφασίζουν να σημαδέψουν τον εαυτό τους ανεξίτηλα με κάποια αναφορά στο βιβλίο ή τον συγγραφέα που τους σημάδεψε.  Ο τατουμπαξές έχει απ” όλα: από Χάρι Πότερ μέχρι Αν Σέξτον κι από Όσκαρ Ουάιλντ μέχρι Κερτ Βόνεγκατ. Μια αναζήτηση στο διαδίκτυο αποκαλύπτει και άλλα παραδείγματα, από τα οποία διαλέγουμε -τι άλλο;- το πυντσόνιο σύμβολο που βλέπετε πάνω από την παρούσα παράγραφο.

Στο παρελθόν είχαμε αναφερθεί στην εικονογραφημένη έκδοση του Οδυσσέα του Τζόυς. Σαφώς καλύτερη είναι η προσπάθεια του Stephen Crowe από την Γαλλία να εικονογραφήσει σελίδα-σελίδα το Finnegan’s Wake. Λέμε «προσπάθεια» γιατί βρίσκεται ακόμα στη σελίδα 33. Φροντίζει όμως ν” ανεβάζει κάθε σελίδα που ετοιμάζει στο blog του. Εδώ μπορείτε να τις ξεφυλλίσετε και να τις απολαύσετε.

Αγγλόφωνοι οι συγγραφείς που αναφέραμε. Αγγλόφωνος και ο Νικ Χόρνμπυ, ο οποίος στελεχώνει ένα ξεχωριστό «υπουργείο» το οποίο ιδρύθηκε πρόσφατα στο Ηνωμένο Βασίλειο. Στο  «Υπουργείο των Ιστοριών», ο Χόρνμπυ θα διδάσκει την τέχνη της διήγησης ιστοριών σε παιδιά που πάνε ακόμα σχολείο. Στο σχετικό βίντεο του BBC μαθαίνουμε περισσότερα γι” αυτήν την εξαιρετική πρωτοβουλία.